Молот - Страница 48


К оглавлению

48

— Я объявляю траур по моей любимой императрице Ююке и посему — удаляюсь от управления Империей сроком на один год. В свое отсутствие всю полноту власти в государстве передаю моему сыну, Михаилу. Прошу всех подданных принять мое решение и помнить, что новый Император обладает всеми необходимыми полномочиями!

Сигнал передачи погас. Засуетились операторы, Иван отошел от трибуны, увитой траурными лентами. К нему подошли дети. Впереди, как всегда, Михаил. Позади него — сестра и жена. Аора молчала, но глаза были красные от выплаканных ночью слез. Впрочем, Иала немногим отличалась от сестры.

— Отец…

— Все нормально, родные мои! Живите спокойно. Я вернусь. И тогда нам никто не будет страшен.

Неожиданно Иала бросилась к нему, повисла на шее, шепнула в ухо:

— Только вернись! Папочка, я очень-очень буду ждать тебя!

— Не бойся за меня, родная. Обещаю.

Легко отстранил девушку от себя, крепко, по-мужски, пожал руку сыну, погладил Аору по голове. Затем кивнул стоящим позади Коробу и Незуми, отдал честь:

— Во славу Империи!

И ответный хор голосов всех, находящихся в студии:

— Во славу Империи!

Вспышка телепорта — и… знакомое убранство личных покоев на борту «Вампира»…


— Гости на борту, командир.

— Все?

— Да. Четверо.

ИИ, как всегда, общался с хозяином по мыслесвязи.

— Курс — Тевтония.

— Вас понял. Исполняю…

Иван расстегнул ворот мундира. Оглянулся в поисках места, куда можно присесть, помедлив, устроился на низком диванчике возле стены.

— Кофе!

Через мгновение перед ним возник многофункционал с дымящейся чашкой на подносе. Мужчина взялся за тонкую ручку, пригубил душистый напиток…

Итак, первые шаги сделаны. Причина ухода, пусть временного, объяснена убедительно. Преемник назначен. За тем, чтобы парень не наломал дров, присмотрят старые товарищи. А за ними — Искусственный Интеллект Базы, раскинувший невидимую шпионскую сеть по всем мирам. Никто, кроме ИИ и Императора, не знает, что любой предмет, изготовленный по имперской технологии, является одновременно следящим устройством. Несколько атомов, расположенных в определенном порядке, — и вот уже приемопередатчик готов. Только использовать его можно один раз. Но и этого достаточно, чтобы предотвратить заговор или покушение. Словом, шансы, что до возвращения Императора в государстве будет спокойно, — практически стопроцентные. И это — хорошо. По крайней мере, своими делами лучше заниматься, не тревожась о том, что за спиной. В конце концов, у Михаила были лучшие учителя в Галактике, так что дров не должен наломать…

От размышлений отвлек знакомый звук выхода генераторов на рабочий режим. Значит, супердредноут уже за пределами системы Метрополии. Отлично! Поскольку каждая минута на счету.

Далее… Тевтон с женой и фэллы на борту. Лишь бы не передрались. Впрочем, фон Вальдхайма обе су побаиваются. Что немудрено. Он — Исток так называемого колдовства в своих мирах. В реальности же — живой источник фо-частиц, подчиняющихся пси-воздействию. Будем надеяться, что против его супруги-отступницы фэллы ничего не предпримут. Впрочем, похоже, обе дамочки нацелились на меня. И этим холоднокровным плевать, что Император только что похоронил женщину, с которой прожил десять лет в любви и согласии. Для фэлл главное — чтобы им было хорошо. Обе красотки умолчали, что вторжение чужаков, собственно говоря, произойдет из-за их расы. А мы, люди, пойдем в качестве довеска. Этим все равно кого убивать. Если ты общался с фэллами или в твоих мирах есть следы их присутствия, значит, жизни они не заслуживают. Знать бы, из-за чего чужаки так ненавидят фэлл? Может, тогда можно было бы договориться с пришельцами? Без лишней крови? Хотя — вряд ли…

Иван поставил остывшую чашку на стол. Поднялся, собираясь пройти в рубку, как вдруг мяукнул входной звонок, и на двери появилось изображение гостей. Фэллы! Как говорится, помяни нечистую силу, и она тут как тут!

Дверь щелкнула, распавшись на две половины, исчезнувшие в полу и потолке, и через порог переступили обе су — Властительницы. Де Берг не поверил своим глазам — они что, совсем обнаглели?! На обеих — короткие, практически прозрачные рубашки, не скрывающие изгибов и выпуклостей соблазнительных тел. Длинные стройные ноги облегают лосины из той же прозрачной ткани. Волосы обеих женщин свободно распущены, и макияж на лицах откровенно манит…

— Ваше Величество, как вы себя чувствуете? Вы выглядели усталым по окончании передачи.

— Нормально, достопочтенные су. Все хорошо.

— Это нас радует, Ваше Величество.

Юмара осмотрелась по сторонам, задержав взгляд на двери, ведущей в спальню, потом томным голосом произнесла:

— Ваше Величество, я вижу, что у вас здесь роскошные апартаменты…

Саора подхватила:

— Это меня радует. Мы, фэллы, не очень любим стесненность. А здесь нам комфортно и не чувствуется тяжесть металла, из которого построен этот корабль. Не угостите ли нас чем-нибудь, Ваше Величество?

Иван едва сдержал гнев, но постарался не выдать эмоций.

— Уважаемые су, давайте не будем играть в прятки. Хорошо?

— Что имеет в виду Ваше Величество?

На этот раз фэллы выглядели озабоченными, и де Берг чуть дернул краешком губы:

— Не пояснят ли Властительницы, что они подразумевали под своим обществом, в котором я должен провести путь до Тевтонии?

«Проклятье! Да они меня прямо сейчас изнасилуют!..»

— Все, Ваше Императорское Величество. Абсолютно все!

48