Молот - Страница 45


К оглавлению

45

— Да. Он Прогност первого ранга.

— И покойная госпожа Ююка — его Симбионт?

— Нет. Она лишь выглядела как Симбионт. Но им не являлась.

— Значит, Император живет без Симбионта?!

Испуг обеих фэлл передался и тевтону. Курт почувствовал, что им известно нечто тайное.

— Да. Насколько я знаю, последний раз он был с Симбионтом десять с половиной лет назад.

— Проклятие! — выругалась Саора.

Курт удивленно взглянул на нее.

— Су… Вы…

— А чего тут такого?! — вмешалась Юмара. — Знай мы, что он столько времени без Симбионта, придумали бы что-нибудь. А теперь у нас почти не осталось возможности спасти его! Удивительно, что Император вообще протянул столько времени! Господин гроссмейстер, я буду кратка: добейтесь для нас немедленной аудиенции у сюзерена.

— Немедленной! — присоединилась Саора. — Речь идет о его жизни. И нашей тоже!

Фэллы буквально вцепились в Вальдхайма, и тот, не выдержав, рванулся и вскочил:

— Что вы несете?!

Юмара умоляюще взглянула на гиганта.

— Вы же знаете, гроссмейстер, что случится через десять лет!

Тевтон мгновенно остыл. Конечно, ему, одному из очень немногих, было известно о вторжении.

— Без Императора и Прогноста ни у кого нет шансов остаться в живых. А для того, чтобы он дожил до Судного Дня, нужен Симбионт!

— Верно…

Саора вздохнула и опустила глаза.

— Есть легенда. Точнее — способ, как Император может найти свою половину. Правда, для этого нам, троим исконным врагам, придется объединить усилия. И, конечно, самому сюзерену придется пройти через многое. Шансов мало. Но они есть. Только вот времени почти не осталось.

— Сколько?

Темная фэлла покачала головой.

— Всего четырнадцать дней. Следующей возможности придется ждать сто лет…

— Идемте за мной!

Гроссмейстер не раздумывал ни секунды. Он видел, что фэллы действительно в полном отчаянии. Пусть сейчас у Императора траур по почившей супруге. Это даже и к лучшему, как ни кощунственно звучит. Под таким предлогом он может исчезнуть на некоторое время, необходимое для решения проблемы Симбионта. Слишком много усилий приложил де Берг для создания Империи, которая встанет на защиту человечества. И это не даст ему возможности дожить до Судного Дня…


Иван аккуратно сложил колье в деревянную коробочку. Это украшение Ююка любила носить больше всего. Первая драгоценность, подаренная им жене. Рука застыла, не в силах захлопнуть крышку. Тонкое сияние драгоценных камней в филигранной оправе. Слабый звук захлопнувшейся крышки. И грохот за массивной дверью, ведущей в его личные покои. Что там творится?!

Де Берг почувствовал, как внутри нарастает гнев к тем, кто посмел потревожить его горе и нарушить немногие минуты уединения, о которых он так просил. Разъяренный, выскочил в комнату из будуара и замер на месте — перед ним возвышался фон Вальдхайм, за спиной которого прятались две растрепанные фэллы.

— Вам плевать на то, что и у Императора есть обычные чувства? — произнес де Берг ледяным тоном.

— Ваше Величество! Это вопрос жизни или смерти! — в отчаянии выкрикнула светлая фэлла.

— Вашей жизни или смерти, Ваше Величество! — повторила за ней темная.

Курт вопрошающе посмотрел Императору в лицо, но оно оставалось каменным. Потом шевельнулись губы:

— Господин гроссмейстер, я думал, что вы цените мое уважение к вам и особое отношение к Тевтонии. Видимо, я ошибался, и вы вообразили, что можете поступать, как заблагорассудится.

— Ваше Величество… — Гигант склонил голову: — Мы, правители наших держав, осведомлены о Судном Дне. Вам это известно. Как и то, что только вы сможете помочь человечеству выжить в Армагеддоне. Эти фэллы знают, где вы можете найти себе Симбионта.

Губы де Берга вновь дрогнули. Это смотрелось жутко: ухмылка на ледяном лице.

— И что? Вам известно, что мне осталось немного… — Император вскинул руку, останавливая появившуюся охрану: — Оставьте нас и закройте двери! — Когда его распоряжение было выполнено, продолжил: — И меня уже не спасет никакой Симбионт. Поздно.

Юмара торопливо поклонилась.

— Ваше Величество, вы ошибаетесь! Симбионт способен легко вылечить даже на такой стадии. Будь вы на смертном одре, и то возможность исцеления была бы стопроцентная!

— И что? Вы предлагаете мне вернуть Явару?

Саора изобразила гримасу отвращения:

— Эту презренную? Зачем вам нужна подобная? Как раз она мало подходит вам после стольких лет смешения с человеческим видом. Есть гораздо лучшее решение — обзавестись собственным, только для вас предназначенным Симбионтом! Таким, который полностью настроен на Ваше Величество.

Иван чуть помедлил, потом уселся на стоящий у стены диван, не выпуская незваных гостей из поля зрения ни на секунду, и тихо спросил:

— А вы не задумались над простым вопросом — хочу ли я иметь Симбионта?

— Что-о?! — не выдержал могучий тевтон. — Ваше Величество! Не вы ли открыли мне и другим истину? Показали будущее, которое нас ждет через десять лет?! И теперь вы хотите умыть руки, дождаться спокойной смерти, когда миллиарды людей погибнут в мучениях? Да какой же вы Император после этого?

Курт, не сдержавшись, выругался, а фэллы со страхом уставились на де Берга — неужели сломался и все, что они хотят сделать, — зря?!

— А ваши дети? Что станет с Михаилом, Аорой, Иалой? Как умрут они? Или вам все равно, потому что вас уже не будет на этом свете?!

Император вздрогнул, провел ладонями по лицу, словно стирая невидимую остальным паутину, и уже совсем другим тоном сказал:

45